Привет, Гость!
|
Последние темы | » Аватары... » автор shanakova » Вт 10 Ноя 2015, 05:32
» Познакомимся? » автор Гость » Вт 23 Сен 2014, 05:13
» Новые дни и годы или с днем рождения ))) » автор Vasilisa » Вс 03 Авг 2014, 14:29
» Кто - куда - откуда? » автор Vasilisa » Вс 03 Авг 2014, 14:19
» Вопросы от просто-гостей » автор Vasilisa » Чт 31 Июл 2014, 06:31
» Клуб любителей кошек » автор сам КАМ » Ср 30 Июл 2014, 07:29
» Нарочно не придумаешь.. » автор Vasilisa » Пт 27 Июн 2014, 06:23
» Кто тут???? (испуганно))) » автор Vasilisa » Вт 24 Июн 2014, 07:31
» Читальный зал... » автор Elenka » Ср 18 Июн 2014, 07:43
» Глупых вопросов не бывает! » автор Vasilisa » Пн 16 Июн 2014, 08:10
» Cочи-2014 » автор Elenka » Пт 06 Июн 2014, 16:41
» Достойно стареть... » автор Elenka » Чт 05 Июн 2014, 16:19
» Удачи на даче » автор Sunny » Вт 03 Июн 2014, 15:42
» Мы есть то, что едим? » автор Sunny » Пн 02 Июн 2014, 15:18
» Каждая погода- благодать! » автор Sunny » Пн 02 Июн 2014, 15:10
» Сохрани себя ... » автор Sunny » Пн 02 Июн 2014, 15:03
» Питер глазами туристов и аборигенов » автор Elenka » Пн 02 Июн 2014, 07:31
» Пусть всегда будет мама! » автор Gordon77 » Вс 01 Июн 2014, 18:42
» Аеёи..(Отгадай слово без согласных) » автор Elenka » Вт 27 Май 2014, 17:53
» Люди у власти » автор Sunny » Пн 26 Май 2014, 16:22
|
Сегодня |
нашему Солнечному сайту
|
Если вы что-то искали на нашем сайте, но так и не смогли найти, то воспользуйтесь этим вариантом поиска...
|
| | Особенности финского языка | |
|
+11сам КАМ Тата Мила Elenka Sunny Дуняша leshik Asya Olga Поляна Unelma Участников: 15 | |
Автор | Сообщение |
---|
Поляна
Сообщений : 12474 Настроение : Ожидающее Открытие : 2008-04-01
| Тема: Re: Особенности финского языка Пн 05 Апр 2010, 13:00 | |
| - Дуняша пишет:
- Т.е. "Кто сделал меня такой женщиной"
Всё верно! (прикинулась переводчиком ) | |
| | | Sunny
Сообщений : 20545 Настроение : разноцветное Открытие : 2008-03-20
| Тема: Re: Особенности финского языка Сб 17 Апр 2010, 17:23 | |
| Как перевести эти высказывания-отзывы об отеле? - Цитата :
-Siisti ympäristi, palvelu ystävälistä JA todella opeaa.hyvä ruoka.
- Ilmastointi olisi voinut olla parempi Ilmastointi olisi voinut олья parempi | |
| | | Поляна
Сообщений : 12474 Настроение : Ожидающее Открытие : 2008-04-01
| Тема: Re: Особенности финского языка Пн 19 Апр 2010, 06:37 | |
| - Sunny пишет:
- -Siisti ympäristi, palvelu ystävälistä JA todella opeaa.hyvä ruoka.
- Ilmastointi olisi voinut olla parempi Ilmastointi olisi voinut олья parempi Чёт ошибок столько, Сань ты где эти цитаты нашла? - В целом чисто, вежливое обслуживание и отличная еда. - Кондиционер мог бы быть и получше. | |
| | | Sunny
Сообщений : 20545 Настроение : разноцветное Открытие : 2008-03-20
| Тема: Re: Особенности финского языка Пн 19 Апр 2010, 06:43 | |
| - Поляна пишет:
- Сань ты где эти цитаты нашла?
На сайте отзывов по отелю | |
| | | Sunny
Сообщений : 20545 Настроение : разноцветное Открытие : 2008-03-20
| Тема: Re: Особенности финского языка Пт 23 Апр 2010, 09:20 | |
| Поляночка, глянь исчо это: + Rauhallinen alue, hyvät yöunet. Tavallisuudesta poikkeava valintamme oli tarkoituksemme, saimme vertailukohteen aikaisempaan. Nostalginen ratikkakyyti keskustaan. Pirteä nuori naisbaarimikko, juttua riitti. Ei turhan tunkeileva henkilökunta, sai olla rauhassa. Kaiken kaikkiaan soveltuu pikaiseksi yöpymispaikaksi, mikä oli tarkoituksemmekin.
- Hivenen nuhjuinen, halvalla remontoitu, ei kovin korkeilla ammatillisilla standardeilla. Suihku- ja wc-tilat heikot, esim. vesikalusteet vanhanaikaiset. Halvoilla materiaaleilla halvasti peruskorjattu pytinki. Hymy respassa voisi piristää väsynytä matkailijaa | |
| | | Olga
Сообщений : 11534 Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Пт 23 Апр 2010, 09:25 | |
| - Sunny пишет:
- Rauhallinen alue, hyvät yöunet
мне бы сейчас такого..))))))))))))) | |
| | | Sunny
Сообщений : 20545 Настроение : разноцветное Открытие : 2008-03-20
| Тема: Re: Особенности финского языка Пт 23 Апр 2010, 09:27 | |
| - Olga пишет:
- мне бы сейчас такого..)))))))))))))
А это вот про что? Asiantunteva, palvelualtis henkilökunta, etenkin reception. Hiljainen, rauhallinen hotelli, ei keskustassa, mutta lähellä sitä. Sijainti oivallinen koirien kanssa matkustelevalle, hyvät ulkoilutusmaastot. | |
| | | Поляна
Сообщений : 12474 Настроение : Ожидающее Открытие : 2008-04-01
| Тема: Re: Особенности финского языка Пт 23 Апр 2010, 09:30 | |
| - Sunny пишет:
- + Rauhallinen alue, hyvät yöunet. Tavallisuudesta poikkeava valintamme oli tarkoituksemme, saimme vertailukohteen aikaisempaan. Nostalginen ratikkakyyti keskustaan. Pirteä nuori naisbaarimikko, juttua riitti. Ei turhan tunkeileva henkilökunta, sai olla rauhassa. Kaiken kaikkiaan soveltuu pikaiseksi yöpymispaikaksi, mikä oli tarkoituksemmekin.
- Hivenen nuhjuinen, halvalla remontoitu, ei kovin korkeilla ammatillisilla standardeilla. Suihku- ja wc-tilat heikot, esim. vesikalusteet vanhanaikaiset. Halvoilla materiaaleilla halvasti peruskorjattu pytinki. Hymy respassa voisi piristää väsynytä matkailijaa + Спокойная территория, ночью можно спокойно спать. Наш выбор, выделяющийся из обычного, был сделан специально, чтобы сравнить с предыдущим. Шустрая молодая барменша, поговорить было о чём. Не слишком приставучий персонал, не особо тревожили. В целом подходит для срочного места ночлега, в чём и была наша цель. - Слегка потёртый, дёшево отремонтированный, невысоких проф.стандартов. Душ и туалет так себе, например сантехника старомодная. Дёшево и из дешёвых материалов ремонтированный сарайчик. Да и улыбка на ресепшн могла бы оживить уставшего путника. | |
| | | Sunny
Сообщений : 20545 Настроение : разноцветное Открытие : 2008-03-20
| | | | Тата
Сообщений : 9069 Настроение : Хочется побыть среди людей... Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Сб 24 Апр 2010, 09:46 | |
| - Поляна пишет:
- Дёшево и из дешёвых материалов ремонтированный сарайчик. Да и улыбка на ресепшн могла бы оживить уставшего путника.
О! Это мы в прошлом году в таком заночевали, вернее, пришлось заночевать, потому что время позднее было и ехать еще 100 км до следующего приличного кемпинга настроения уже не было... Я, честно сказать, поразилась, что такое ээ... убожество в Финляндии... Причем, на бойкой же дороге! То есть спрос-выручка-прибыль есть (ну или должны быть) у хозяев... http://www.5-tienleirinta.fi/В общем-то, не графья, переночевали... но... | |
| | | Дуняша
Сообщений : 6060 Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Сб 24 Апр 2010, 11:05 | |
| - Sunny пишет:
- Asiantunteva, palvelualtis henkilökunta, etenkin reception. Hiljainen, rauhallinen hotelli, ei keskustassa, mutta lähellä sitä. Sijainti oivallinen koirien kanssa matkustelevalle, hyvät ulkoilutusmaastot.
Знающий свое дело, всегда готовый к услугам обслуживающий персонал, особенно в ресепшн. Тихий спокойный отель, не в центре, но недалеко от него. Расположение очень удобное для путешественников с собаками, хорошая местность для выгула. | |
| | | Olga
Сообщений : 11534 Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Сб 24 Апр 2010, 11:50 | |
| - Тата пишет:
- Я, честно сказать, поразилась, что такое ээ... убожество в Финляндии...
хехе...мы как-то в Хельсинки в 2 шагах от вокзала ночевали в таком...ээээээ... хостельчике...что маманегорюй...)))) Но зато дешево.. | |
| | | Поляна
Сообщений : 12474 Настроение : Ожидающее Открытие : 2008-04-01
| Тема: Re: Особенности финского языка Сб 24 Апр 2010, 16:56 | |
| - Тата пишет:
- Я, честно сказать, поразилась, что такое ээ... убожество в Финляндии... Причем, на бойкой же дороге!
Тата, поверь, тут убожества хватает... Причём иногда за занюханную комнатушку, гордо именующуюся номером такие цены задирают! А с каким видом стоит тётя в растянутой футболке на "ресепшн"...в общем - случается всякое. | |
| | | Olga
Сообщений : 11534 Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Сб 11 Сен 2010, 06:21 | |
| Столкнулась тут с названием Верято у одного знакомого (он отдыхал на псковщине), он прислал ссылку:
Явно финского происхождения названия озер Вейно и Верято. Вейно — по-фински «широкое устье, пролив». Это проточное озеро, через него протекает река Смердель. Верято в финском языке означает «обрыв, край».
Что-то меня смущает этот перевод.. Кто что скажет??))) | |
| | | Olga
Сообщений : 11534 Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Вт 14 Сен 2010, 13:41 | |
| Никто не знает??? Ужасти... | |
| | | Дуняша
Сообщений : 6060 Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Вт 14 Сен 2010, 16:39 | |
| - Olga пишет:
- Никто не знает??? Ужасти...
Лёль, я чесслово сразу поискала в своих словарях... Но увы и ах - ничего похожего не нашла. И сомневаюсь, что это финского происхождения. У нас девочка на работе была - Верятина, никакого отношения вроде не имела к финнам... | |
| | | Olga
Сообщений : 11534 Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Вт 14 Сен 2010, 16:46 | |
| - Дуняша пишет:
- И сомневаюсь, что это финского происхождения.
Вот и я...сомневаюсь однако (с)))))) | |
| | | Тата
Сообщений : 9069 Настроение : Хочется побыть среди людей... Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Вт 14 Сен 2010, 18:46 | |
| - Olga пишет:
- Явно финского происхождения названия озер Вейно и Верято. Вейно — по-фински «широкое устье, пролив». Это проточное озеро, через него протекает река Смердель. Верято в финском языке означает «обрыв, край».
Тут вряд ли "прямой перевод", скорее уж что-то "из глубины веков"... Вот типа: http://nskslovar.narod.ru/s.htmСеверет. Упоминающееся в ПК (1625-1627гг.) старинное название озера Дергановского на границе Новосокольнического и Великолукского районов, в «Списке ПГ»(1872-1877гг.) – «Северично». Название, скорее всего, не имеет отношения к племени северян, как утверждал М.Семевский, истоки его – в дославянских временах. Версии могут быть следующие: 1. Прибалтийско-финское «сювярь», «свирь», «suwari» - глубина. Озеро Suwari имеется в Финляндии; оз. Свиро – в Витебской области Белоруссии; р. Свирь; р. Сиверка, приток р. Москвы; оз. Сиверис в Латвии – в его названии имеются ливские корни (народ финно-угорской группы). 2. Возможно, здесь имеется прибалтийско-финская также основа vierre-rteen – склон, берег. Оз. Верято имеется в Пустошкинском районе, существует также апеллятив «Веретье», по мнению некоторых исследователей, восходящий именно к этому понятию. Но тогда возникает вопрос с объяснением приставки «се-». Возможно, это случилось при слиянии указательного «Се Верет» - это Верет. Подобным образом сформировалось название оз. Наговье (На Говье, А.И. Попов). ... Вейно. Озеро на границе Горожанской и Вязовской волостей, на севере района. Из него вытекает река Вейна, впадает в р. Смердель. Название дославянское. Финно-угорская основа «вяйн» означает в современном эстонском «пролив» (Вяйна-мери, пролив у эстонского побережья между Моонзундским архипелагом и материком). Название встречается и на севере области, где финно-угорский субстрат еще «плотнее»: р. Веинка (изначально Вейна), приток р. Плюссы в Гдовском районе, на ее берегу – поселок Вейно. «Уменьшительную» форму гидроним приобрел в поздние времена под давлением «производного» ойконима, такое часто встречается (р. Гда – город Гдов – р. Гдовка). Есть топоним «Вейно» и в Белоруссии, в Могилевской волости – сравнительно далеко от основного финно-угорского ареала. Интересный «тезка» - река Западная Двина на эстонском зовется Вейна-йыги (пролив-река), латышское название «Даугава» (многоводная) (Р.А. Агеева. Происхождение имен рек и озер. М., «Наука», 1985г., с.84) | |
| | | Olga
Сообщений : 11534 Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Чт 07 Апр 2011, 17:40 | |
| - Тата пишет:
- Тут вряд ли "прямой перевод", скорее уж что-то "из глубины веков"...
ой...я только чичас увидела!!!!!!!! Тата, спасибо!!!! А вот кто знает, как может переводится фамилия Пиетиляйнен??? )) | |
| | | Поляна
Сообщений : 12474 Настроение : Ожидающее Открытие : 2008-04-01
| Тема: Re: Особенности финского языка Пт 08 Апр 2011, 06:39 | |
| - Olga пишет:
- А вот кто знает, как может переводится фамилия Пиетиляйнен??? ))
Есть такой глагол pietд - смолить, может от него, но мне кажется что вероятнее всего от названия какой то деревни Пиетиля. | |
| | | Дуняша
Сообщений : 6060 Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Сб 16 Апр 2011, 10:39 | |
| "Isдt ovat syцneet happamat ryppдleet ja lasten hampaita vihloo." Перевод. "Отцы ели кислый виноград, а у детей зубы...сводит(не помню глагола...что с зубами бывает, когда они реагируют на кислое? Когда я "активно" по-русски говорила, у меня ещё не реагировали... вот как-то и мимо...прошёл... ) По-русски какая у нас аналогичная поговорка есть? Я зациклилась на "дети за отцов не в ответе"... А тут наоборот. Глупость, сделанная отцами, отражается на дальнейшей жизни детей... Нашла!!! Оказывается и у нас так говорят. "ОТЦЫ ЕЛИ КИСЛЫЙ ВИНОГРАД, А У ДЕТЕЙ НА ЗУБАХ ОСКОМИНА". *точно...оскомина пробегала где-то на задворках моей памяти....
Последний раз редактировалось: Дуняша (Сб 16 Апр 2011, 10:50), всего редактировалось 3 раз(а) | |
| | | Дуняша
Сообщений : 6060 Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Сб 16 Апр 2011, 10:39 | |
| Чёт удвоилось сообщение... А раз так, то снова спрошу: когда наши буквы будут правильно отражаться????? | |
| | | Sunny
Сообщений : 20545 Настроение : разноцветное Открытие : 2008-03-20
| Тема: Re: Особенности финского языка Сб 16 Апр 2011, 13:40 | |
| - Дуняша пишет:
- когда наши буквы будут правильно отражаться?????
Пока не получается... но есть вариант: - написать в вашем ворде, - нажать Принт-Скрин (обычно вверху справа), - скопировать в Пойнт, - там оставить только тот кусочек с текстом, который нужен (иначе слишком большая картинка получится), сохранить - залить картинку в Радикал и сюда поставить ссылку
Последний раз редактировалось: Sunny (Сб 16 Апр 2011, 14:06), всего редактировалось 1 раз(а) | |
| | | Olga
Сообщений : 11534 Открытие : 2008-03-28
| Тема: Re: Особенности финского языка Сб 16 Апр 2011, 13:55 | |
| - Sunny пишет:
- но есть вариант:
офигенно простенький вариант Дуняш...пиши уже без умляутов...))) Я где-то помню, писала - а:, о: , сбоку прицепляла | |
| | | Sunny
Сообщений : 20545 Настроение : разноцветное Открытие : 2008-03-20
| Тема: Re: Особенности финского языка Сб 16 Апр 2011, 14:08 | |
| - Olga пишет:
- офигенно простенький вариант
Можно поискать попроще, только я сама не могу проверить: - Открыть Пойнт и в нем текстовое окно - в нем выразить все, что вам нужно на вашем языке - сохранить изображение-картинку - залить в Радикал - Выложить ссылку сюда *уфффф, проще? | |
| | | | Особенности финского языка | |
|
Похожие темы | |
|
Похожие темы | |
| |
| Права доступа к этому форуму: | Вы не можете отвечать на сообщения
| |
| |
| |